garden_vlad (garden_vlad) wrote,
garden_vlad
garden_vlad

Categories:

Воскрешение Лазаря Четверодневного

Завтра Лазарева суббота.

Прежде чем совершить своё Предназначение - быть распятым и воскреснуть - Спаситель и Победитель мира воскресил своего друга Лазаря, просто достойного и скромного человека.
Это было такое бесспорное чудо, подтверждающее божественную суть Иисуса Христа, что загнало законников-талмудистов в полный тупик. Теперь им ничего не оставалось как устранит Мессию любым путём, чтобы сохранить свою жалкую земную власть в жалком уголке великой Римской Империи. Которой был предназначен удел быть мстителем за Распятого иудеями, а также восприемником избранного "остатка Израиля" в виде победоносного христианства.

Воскресение Лазаря

Стихи

Воскрешение Лазаря



Р.М. Рильке

И в сомненье многие роптать
начинали: чудо сотвори им!
Неужели Марфам и Мариям
недостанет веры признавать,
что Он может? Но кричали всюду:
“Господи, зачем Ты среди нас?”
Неужели дать свершиться чуду
вопреки природе, напоказ?
Он спросил, могила далеко ли,
а в глазах страдание и мгла,
словно слезы. Он сдержать не в воле,
Он пошел, толпа за ним пошла.
Плакал Он, душа его страдала:
воскрешенье — после похорон?
Вдруг огонь высокого накала
вспыхнул в Нем, и возмутился Он:
среди них разлад и заблужденье —
средь живых и среди мертвых тел.
Гнев преобразил его движенья.
“Камень сдвиньте!” — Он им прохрипел.
“Там смердит”, — сказал в испуге кто-то
(Лазарь там лежал четыре дня),
Он же руку, словно из-под гнета,
весь во власти своего огня,
тяжело над полумраком грота
поднимал, безверие кляня.
И рука, о легкости забыв,
пальцы, словно когти, цепко сжала,
мертвецы из мрачного провала
на ее чудовищный призыв
все могли бы выйти, но один
в пеленах оставленное тело
обретал так смутно и несмело,
словно жизнь вернуться не хотела,
но вернулась все же из глубин.

Перевод В. Куприянова


Воскрешение Лазаря

Алексей Хомяков

О, Царь и Бог мой! Слово силы

Во время оно Ты сказал, —

И сокрушен был плен могилы,

И Лазарь ожил и восстал.

Молю, да слово силы грянет,

Да скажешь «встань!» душе моей, —

И мертвая из гроба встанет,

И выйдет в свет Твоих лучей.

И оживет, и величавый

Ее хвалы раздастся глас

Тебе — сиянью Отчей славы,

Тебе — умершему за нас!


Вифания (отрывок)

С. Пономарев. Иерусалим, сентябрь 1873 г.

Вифания! приют Того,
Кто на земле не знал приюта,
Но где божественность Его
Явила всем одна минута.

Вот Он стоит там, за селом;
Ученики, толпа народа;
Пред ними гроб в скале, на нем
Великий камень; плач у входа —
Рыдают сестры: в той скале
Их Лазарь, брат их, друг душевный!
Один он там, в глубокой мгле;
Уже смердит — четверодневный!

И все почившаго друзья
Поникли в горести жестокой;
И Он — Источник бытия —
С слезой в очах неодинокой….
В молчаньи ждут все одного —
Что скажет Он! какия меры!

И вот, велением Его,
Снимают камень у пещеры;
Вот очи к небу Он поднял,
Благодарить Отца святова,
Что Он Его услышал снова;
Отцом Он Бога называл,
Да верят все, да видит злоба,
Что Богом в мир ниспослан Он;
Вот громким голосом у гроба
Зовет Он: «Лазарь! выйди вон»!

И встал мертвец! из недр пещеры
Услышал Бога своего!..
Идет… идет!.. и вот у двери,-
Все ошатнулись от него:
Вот он, обвитый пеленами
И по рукам и по ногам,
Идет, колеблясь меж стенами
И ясно видят все: он сам!
Безмолвен он; из-под убруса
Блестят ожившие глаза,
Они глядят на Иисуса,
И в них — молитва и слеза!


Источник: http://www.pravmir.ru/lazareva-subbota-istoriya-smysl-ikony-propovedi-audio-video/#ixzz3WGyBMJpc
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments