Для того чтобы лучше понять исторически сложные и катастрофические события как бы изнутри, очень важно ознакомиться с самыми разными свидетелями и участниками этих событий (желательно из противоположных лагерей), но ещё лучше ознакомиться с (по возможности) нейтральным наблюдателем, который бы просто смог дать чисто объективное описание того, что он лично видел или пережил. В этом отношении очень ценна мемуарная литература, но не всякая. Слишком хорошо и профессионально написанные мемуары всегда будут иметь оттенок или печать тенденциозности и заданности ( что то вроде - "сочинение на заданную тему").
Если события ВРК 1917г. в центре России, особенно в Питере, достаточно пространно описаны множеством самых разнообразных свидетелей и участников (да и нейтральных наблюдателей), то события на Юге России, где именно и произошло начало Гражданской войны освещено слабее, особенно с нейтральных позиций.
Однако в библиотеке сайта "Добровольческий корпус" (http://www.dk1868.ru/) попалась одна замечательная мемуарная книжка одного военнопленного немца Эрик Бредт (годы жизни: 1890 – 1965) под названием "Моя жизнь, любовь и невзгоды на Ставрополье" (Записки немецкого актёра - военнопленного 1916 – 1918г.г.) - http://www.dk1868.ru/history/igor/Bredt.htm
Исключительно занимательное чтение для тех, кто хотел бы добросовестно (а не поверхностно) разобраться в Русской Катастрофе и том духе политических страстей, который поразил Эрика Брендта, молодого человека, интеллигентного, но однако житейски шустрого (иначе и не выжил бы), очень наблюдательного и с хорошей профессиональной актёрской памятью. Но что наиболее важно - практически полностью аполитичного, которому были равно отвратительны зверства как красных, так и белых. Правда, в какой то момент даже и аполитичный актёр немного заразился "большевизмом", но только лишь ситуативно, что было и не удивительно для рядового военнопленного немца в тех условиях всеобщей смуты.
Описания им кроваво-фантасмагорической реальности тех лет, но также и описания им мирной жизни в качестве работника на хуторах, очень красочны и очень правдоподобны. Это не удивительно, ибо пережитые в молодости подобные события навсегда остаются в памяти или подсознании. Интересно и то, что написанные мемуары автор не предназначал для печати, где то имеются несогласованности в тексте, что чем то напоминает мемуары Александра Шумилина (только совсем недавно напечатанные, да и то частично). Как кажется, первая часть переведена лучше, вторая похуже.
Из общих впечатлений сразу бросается в глаза удивительное взаимопонимание военнопленных немцев с местным русским населением на зажиточных хуторах Юга России. Их общая зажиточность признаётся Эриком как само собой разумеющееся и сами крестьянские отношения и быт не вызывают у него никакого отторжения (ему и его товарищам немцам они понятны).
Не отмечает он и никакой ненависти к пленной "немчуре", разве что случаются иногда какие то бытовые конфликты. (Но так в чём же был тогда смысл войны?!)
Это очень характерно, но в Центре России ему бы конечно не так понравилось (там жизнь была заметно беднее), ибо посчастливилось ему побывать в плену в наиболее зажиточных ОКРАИНАХ РИ. - Но такова наша старая болезнь русской государственности имперского периода: мнимая "метрополия" имперского Центра у нас всегда подвергалась наибольшей эксплуатации и наибольшим повинностям, а почти всем ОКРАИНАМ всегда давались привилегия и льготы, - что при царях, что (тем более!) при вождях.
Стоит ли удивляться тому, что именно Центр России в те годы ВРК1917 оказался более всех других регионов РИ заражённым большевистской демагогией?